domingo, 15 de novembro de 2015

"Amar se aprende amando." (Carlos Drummond de Andrade)


Amour .. Belle image

EU VOU TE ENSINAR A AMAR
-Je t'apprendrai l'amour-Claude Barzotti-
 
Ela
Sonhei a noite passada que fizemos amor
Sonhei a noite passada que eu estava perto de você
Sonhei ontem à noite que me ensinou amar
Eu estava perto de você e todos perto de mim.

Ele
Eu vou te ensinar a amar
Com gestos de concurso
Vou dizer-lhe as palavras
Você tu sonhas em ouvir
E tu vais descobrir primeiro
Quando tu vais dormir
Enquanto dormes perto de mim

Vou te ensinar à noite
Em languidez profunda
No mesmo oceano
Deixamos o mundo
E ao primeiro sol
Deslizar sobre sua pele
Ansioso para lhe oferecer
Outra nova manhã
.
Refrão
Ele: Eu vou te ensinar a amar
Ela: Ensinas-me amor
Ela: Você me levas para onde?
Ele: Aqui, ali, em toda parte
Ela. Vai durar dias?
Ele: Vai durar para sempre.
 
Ele
Vou  te ensinar a vida
E as suas alegrias e medos
Eu vou ser gentil
Para abafar as suas queixas
E sua primavera pura
Vai nascer no verão
Quando você se tornar mulher
Para a minha eternidade.
 
Eu vou ensinar você amar
Com gestos de concurso
Vou dizer-lhe as palavras
Que você sonha em ouvir
Eu vou te ensinar pelo coração
Na ponta dos meus dedos
Quando você se tornar mulher
Pela primeira vez.
 
Refrão

Ela :Você me mostra a promessa?
Ele: Eu juro
 
 

Amour  ... Belle image chez ma popine Kty


Je t'apprendrai l'amour
-Claude Barzotti-
 
ELLE:
J'ai rêvé cette nuit que je faisais l'amour
J'ai rêvé cette nuit que j'étais prés de toi
J'ai rêvé cette nuit qu'on m'apprenait l'amour
Que j'étais prés de toi et toi tout prés de moi.
 
LUI:
Je t'apprendrai l'amour
Avec des gestes tendres
Je te dirai les mots
Que tu rêves d'entendre
Je te découvrirai
Pour la première fois
Quand tu vas t'endormir
Dormir tout prés de moi.
Je t'apprendrai la nuit
Dans la langueur profonde
Sur le même océan
Nous quitterons le monde
Et le premier soleil
Glissera sur ta peau
Impatient de t'offrir
D'autres matins nouveaux
REFRAIN:
ELLE: Apprends-moi l'amour
LUI: Je t'apprendrai l'amour
ELLE: Tu m'emmèneras où?
LUI: Ici, là-bas, partout
ELLE: Ça durera... des jours?
LUI: Ça durera toujours.
LUI:
Je t'apprendrai la vie
Et ses joies et ses craintes
Je me ferai douceur
Pour étouffer tes plaintes
Et ton printemps si pur
Verra naître l'été
Quand tu deviendras femme
Pour mon éternité.
Je t'apprendrai l'amour
Avec des gestes tendres
Je te dirai les mots
Que tu rêves d'entendre
Je t'apprendrai pas coeur
Sur le bout de mes doigts
Quand tu deviendras femme
Pour la première fois.
REFRAIN
ELLE: Tu m'apprendras, promis?
LUI: Juré
 
 

Claude Barzotti, nasceu em 23 de julho, 1953 em Châtelineau, Bélgica como Francesco Barzotti.
Claude é um cantor famoso dos anos '80.

Barzotti gravou várias canções e cada um vendeu centenas de milhares de cópias. Obteve seu primeiro sucesso em 1981 com sua canção "Le Rital".
Barzotti começou sua carreira musical na França em 1981 com sua canção "Madame", que vendeu 400.000 cópias. No entanto, no final do ano, Barzotti encontrou o sucesso nacional e internacional com sua canção "Le Rital".
"Rital" é difícil de traduzir um termo calão francês usado para se referir a um sentido depreciativo para as pessoas de ascendência italiana, a canção fala com experiências Barzotti como uma criança e como "ele queria ser chamado Dupont (apelido comum um francês), "Mas a música também lida com o seu orgulho sobre a expressão, exemplificado em frases como" Je suis rital et je le reste ", que se traduz como" Eu sou italiano e vai continuar assim."
A carreira de Barzotti continuou durante a década de 1980, e sua canção último grande sucesso foi em 1990 "Aime-moi" (Inglês: Love Me), altura em que muitas pessoas acreditavam que sua carreira estava longe de terminar.
Por causa da sua voz inconfundível e de grande sucesso na indústria da música francesa, ele é considerado um dos mais proeminentes músicos pop francês dos anos 1980.
A música de Barzotti também era popular no Canadá francófono, com canções como "Je ne plus t'écrirai" (Inglês: Não vou escrever You Anymore), "Prends bien soin d'elle" (Inglês: Take Good Care of Her) "C'est moi qui pars" (Inglês: It's Me Who's Leaving), e "J'ailes bleus" (Inglês: I Have the Blues).
As canções de Barzotti também têm sido destaque em filmes e DVDs em França, os filmes em que suas canções foram apresentados já venderam mais de cinco milhões de cópias. Ele também escreveu a entrada belga para o Eurovision Song Contest 1992.
A compilação das melhores de Barzotti foi lançada na França em 2003, e ele também gravou uma música mais tradicional italiano, "Vado Via".
Ele lançou um novo single, "Jada", em 8 de agosto de 2007, os proventos foram doados para beneficiar as crianças de países pobres que não têm acesso à educação.



http://www.dontstopthemusic.com.br/Musicas/Internacionais/Claude_Barzotti/Je_Tapprendrai_Lamour_MS.mid





Amour ... Belle image


Coisas que a vida ensina depois dos 40
 
Amor não se implora, não se pede não se espera...
Amor se vive ou não.
Ciúmes é um sentimento inútil. Não torna ninguém fiel a você.
Animais são anjos disfarçados, mandados à terra por Deus para
mostrar ao homem o que é fidelidade.
Crianças aprendem com aquilo que você faz, não com o que você diz.
As pessoas que falam dos outros pra você, vão falar de você para os outros.
Perdoar e esquecer nos torna mais jovens.
Água é um santo remédio.
Deus inventou o choro para o homem não explodir.
Ausência de regras é uma regra que depende do bom senso.
Não existe comida ruim, existe comida mal temperada.
A criatividade caminha junto com a falta de grana.
Ser autêntico é a melhor e única forma de agradar.
Amigos de verdade nunca te abandonam.
O carinho é a melhor arma contra o ódio.
As diferenças tornam a vida mais bonita e colorida.
Há poesia em toda a criação divina.
Deus é o maior poeta de todos os tempos.
A música é a sobremesa da vida.
Acreditar, não faz de ninguém um tolo. Tolo é quem mente.
Filhos são presentes raros.
De tudo, o que fica é o seu nome e as lembranças a cerca de suas ações.
Obrigada, desculpa, por favor, são palavras mágicas, chaves que
abrem portas para uma vida melhor
O amor... Ah, o amor...
O amor quebra barreiras, une facções,
destrói preconceitos,
cura doenças...
Não há vida decente sem amor!
E é certo, quem ama, é muito amado.
E vive a vida mais alegremente...
(Artur da Távola)
 
 
Amour  ... Belle image

AMOR
1985 - AMAR SE APRENDE AMANDO
 
O ser busca o outro ser, e ao conhecê-lo
acha a razão de ser, já dividido.
São dois em um: amor, sublime selo
que à vida imprime cor, graça e sentido.
"Amor" - eu disse - e floriu uma rosa
embalsamando a tarde melodiosa
no canto mais oculto do jardim,
mas seu perfume não chegou a mim.
(Carlos Drummond de Andrade)